Nothing good gets away – Điều tốt đẹp sẽ luôn ở lại.

There are several kinds of love. One is a selfish, mean, grasping, egotistical thing which uses love for self-importance. This is the ugly and crippling kind. The other is an outpouring of everything good in you—of kindness and consideration and respect—not only the social respect of manners but the greater respect which is recognition of another person as unique and valuable. The first kind can make you sick and small and weak but the second can release in you strength, and courage and goodness and even wisdom you didn’t know you had.
Có một số loại tình yêu. Một loại ích kỷ, bần tiện, sở hữu và kèm theo cao ngạo, là thứ tình cảm dùng tình yêu để nâng cao tầm quan trọng cua bản thân. Đây là loại tình yêu xấu xí và méo mó. Nhưng có một tình yêu khác, thứ tình cảm có thể rút ra từ con người ta tất cả những gì tốt đẹp nhất – của sự tử tế, quan tâm, và tôn trọng – không phải là những phép tắc xã giao thông thường mà là một sự tôn trọng lớn hơn mà một người đang dành cho ta, là điều ta thấy thật đặc biệt và quý giá. Loại tình cảm đầu tiên có thể làm cho ta thấy chán ngấy, làm ta thấy nhỏ nhen và yếu hèn; nhưng loại tình cảm thứ hai có thể ban cho ta thêm sức mạnh, niềm can đảm, sự nhân từ và thậm chí là cả sự khôn ngoan mà ta không nghĩ rằng ta đang có.
Glory in it for one thing and be very glad and grateful for it.
Hãy ở trong ánh hào quang của tình yêu, hãy hạnh phúc và biết ơn tình yêu.
The object of love is the best and most beautiful. Try to live up to it.
Hãy yêu để thấy điều đẹp đẽ nhất của bản thân và để thấy mình là đẹp nhất. Hãy sống sao cho xứng đáng với tình yêu mình đang có.
If you love someone—there is no possible harm in saying so—only you must remember that some people are very shy and sometimes the saying must take that shyness into consideration.
Nếu bạn yêu ai đó, chẳng có gì tai hại khi nói ra điều đó cả. Nhưng hãy nhớ rằng có những người vẫn rất ngại ngùng và đôi khi ngỏ lời lại có thể khiến người kia chùn lại vì ngượng ngập.
It sometimes happens that what you feel is not returned for one reason or another—but that does not make your feeling less valuable and good.
Đôi khi tình cảm của bạn không được đáp lại, vì lý do này hay lý do kia – nhưng điều đó không có nghĩa rằng tình cảm của bạn sẽ mất giá hay không đủ tốt.
Girls have a way of knowing or feeling what you feel, but they usually like to hear it also.
Con gái thường biết con trai đang có ý với mình hay không, nhưng thường con gái vẫn thích được nghe các chàng trai nói ra tình cảm một cách trực tiếp. 
And don’t worry about losing. If it is right, it happens—The main thing is not to hurry. Nothing good gets away.
Đừng lo rằng sẽ mất. Nếu là duyên, thì nhất định sẽ tới thôi. Căn bản là đừng vội vàng. Điều tốt đẹp sẽ luôn ở lại.

Vika Huong Nguyen – a selected translation 

(This is a letter of John Steinbeck to his son. Full version can be read here. Mọi người có thể đọc bản đầy đủ của bức thư nhà văn John Steinback viết cho con trai tại đường link này.)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s